Il disco. Attualmente tra i vinili più quotati sul mercato collezionistico, ha un valore che, per l'edizione del 1968, si attesta attorno ai 1800 euro. [senza fonte] Contrasto è stato pubblicato in un migliaio di copie numerate nel luglio del 1968; artefice dell'operazione, la casa discografica Vedette, che, con i Pooh in concerto, decide di sfruttare la popolarità del gruppo, raggiunta con
Pooh Lei e lei lyrics: Lei era amica anche mia / Sapeva cosa dirti quando tu / senza ragione er Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어
Translation of 'Tanta voglia di lei' by Pooh from Italian to Romanian Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어
Leggi su Sky TG24 l'articolo Pooh, la storia del gruppo tra Sanremo, Riccardo Fogli e la morte di Stefano D’Orazio
Show more. "Una cosa meravigliosa" Mi dispiace di svegliarti forse un uomo non sarò ma d'un tratto so che devo lasciarti fra un minuto me ne andrò. E non dici una parola sei più piccola che mai
Il disco. La doppia antologia, pubblicata nel novembre del 1997 risulta essere uno dei dischi più venduti dell'anno. Vengono incluse 28 canzoni scelte nel vasto repertorio del gruppo, più 2 inediti registrati per l'occasione, Brava la vita che apre il primo dei 2 Cd, un brano molto simile come arrangiamento e base ritmica alla precedente "Amici per sempre" (con la quale condivide anche gli
Tanta voglia Di Lei 3 Pooh 4:57 192 kbps-Tanta Voglia Di Lei 2 Pooh 5:28 128 kbps-Tanta voglia di lei 4 Pooh 4:54 256 kbps arrang ; Fammi Fermare Il Tempo Pooh 5:10 256 kbps arrang ; Uomini soli Pooh 4:13 128 kbps-Mi manchi Pooh 4:28 160 kbps-Noi due nel mondo e nell'anima Pooh 3:34 112 kbps-
Gli accordi di Tanta Voglia di Lei di Pooh sono Re, Fa#7, Sim, Sim/La, Sol, La, Fa#, Fa#/Mi, Si7, Mim, Mim/Re, La/Sol, La7. Il livello di difficoltà di questo brano è stato calcolato in 5 su 5, quindi molto avanzato.
Alla fine del 1971, con 'Tanta voglia di lei' ancora al n.1 in classifica, i Pooh fecero una mossa (discograficamente) a sorpresa, pubblicando un nuovo 45 giri.
Scarica il box Pooh Collection video ProKaraoKe in alta qualità - https://gum.co/TbhbuSe vuoi puoi sostenere la crescita di questo canale con una donazione a
6506Ibw.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Artist: Pooh Song: Tanta voglia di lei •Album: Opera prima Translations: Bulgarian, English #1 ✕ English translationEnglish/Italian A A The strong desire for her I'm sorry to wake you up maybe i won't be a man but suddenly i know i have to leave you i will go in a moment. And you don't say a word you're smaller than anytime before you'll byte the sheets quietly i know you won't forgive me. I'm sorry i have to go my place is there my love might wake up who will warm her up. Strange lover of a one night stand i'll thank your unknown and sincere skin but in my mind, there is a strong, strog desire for her. She moves and her hand searches for me gently and in her sleep she hugs slowly her man that isn't actually there. I am sorry i have to go my place is there my love might wake up who will warm her up. ...in my mind there is the strong, strong desire for her I close my eyes for just a minute your door is already closed i've understood what was important my place is only there. Tanta voglia di lei ✕ Add new translation Add new request Translations of "Tanta voglia di lei" Music Tales Read about music throughout history
R. Facchinetti - V. Negrini [To print the text inside the scrollable box, select it all, copy, and paste in MSWord or other text editor.] [The video is not seen well with Internet Explorer 8 - in case watch it on YouTube directly.] Categories of Songs Italian Regional Songs Mi dispiace di svegliarti, forse un uomo non sarò ma d'un tratto so che devo lasciarti, fra un minuto me ne andrò. I'm sorry to wake you up, maybe a man I am not but all of a sudden I know I must leave you, in a minute I'll be gone. E non dici una parola, sei più piccola che mai in silenzio morderai la lenzuola, so che non perdonerai. And you do not say a word, you're smaller than ever silently you'll bite the sheets, I know you will not forgive. Mi dispiace devo andare il mio posto è là, il mio amore si potrebbe svegliare chi la scalderà. I'm sorry I have to go my place is there, my love might wake up who will warm her up. Strana amica di una sera io ringrazierò, la tua pelle sconosciuta e sincera, ma nella mente c'è tanta tanta voglia di lei. Strange friend of one might I will thank, your unknown sincere skin, but in my mind there so much so much wish of her. Lei si muove e la sua mano, dolcemente cerca me e nel sonno sta abbracciando piano, piano il suo uomo che non c'è. She's moving and her hand, softly is searching for me and in sleep she's embracing slowly, slowly her man who is not there. Mi dispiace devo andare [...] I'm sorry I have to go [...]